úterý 30. prosince 2014

Za opicemi na horu Takao

30. 12. 2014

"Pohlídej malého, zajdu si na jedno. A nedělej, že neslyšíš."

Ráno mlha hustá tak, že by se dala krájet, tak jsme se rozhodli, že poslední den dovolené nestrávíme v Kofu, ale cestou domů si uděláme zastávku na hoře Takao, oblíbené destinaci pro jednodenní výlety z Tokia. Je to odtamtud jen pár kilometrů a je to možná nejbližší příroda, do které se může Tokijčan vypravit, takže tam bylo lidí jak na prvního máje v průvodu. Ale místo opravdu krásné. Na horu se může vyjít několika různě dlouhými stezkami anebo vyjet lanovou dráhou, která je nejprudší v Japonsku. Místy má až 31stupňů a člověk má co dělat, aby to ustál. My jsme tentokrát vyzkoušeli lanovku, ale Pavel už pasoval Takao na dalšího kandidáta pro výběh. No, tak to já si dám raději repete v lanové dráze.

Rozlehlé výhledy...a plno mlhy

Na vrcholu hory čeká na turisty širokánský rozhled, nejen na Tokio, případně i Yokohamu, ale pokud je jasno, tak se dá dohlédnout až na Fuji. My jsme takové štěstí neměli, mlžný opar z rána se stále ještě nerozpustil, a tak jsme obrátili naše kroky do Opičího parku, další atrakce, která se na Takau nabízí. V opičí kolonii žilo přibližně 60 makaků japonských a po chvíli sledování bylo jasné, kdo je kápo a která samička je zrovna v kurzu. Místní ošetřovatel pak vyprávěl o životě těchto roztomilých opiček v jejich parku a návštěvníci se ptali na spoustu různých otázek. Kluci z toho byli nadšení a Jeňa prohlásil, že si jednou takovou opičku pořídí místo psa, až bude velký. Bože jen to ne, byl by to chudák. Ta opice samozřejmě.

Po cestě dolů z hory Takao na nás vykoukl zakopaný mnich

pondělí 29. prosince 2014

Michelinská hvězda pro nudle z nádražního bufetu

29. 12. 2014


Někdy ty nejobyčejnější věci bývají ty nejlepší. Už mnohokrát jsem se o tom přesvědčila, a nejen tady v Japonsku, že když chce člověk ochutnat něco opravdu autentického, nemusí to najít v luxusní restauraci pětihvězdičkového hotelu, ale často se takové poklady ukrývají právě v zapadlých a nenápadých bufetech. Jako třeba na nástupištích japonských drah. Rychlé občerstvení, které má otevřeno šestnáct hodin denně a na každodenním menu jsou jen nudle soba nebo udon na pět šest způsobů, případně rýže zalitá kari omáčkou, najdete na většině větších nádraží. Mně osobně přijde ale nápad, umístit takové zařízení přímo na nástupiště, úplně geniální. Když je venku zima jak v ranci, od snídaně daleko a do příjezdu vašeho vlaku zbývá nějakých dvacet minut, jeví se návštěva tohoto japonského "fast foodu" jako ideální volba. Skutečně. Jídlo dostanete hned, je čerstvé, relativně zdravé v porovnání s našimi rychlovkami, a navíc výborné. Jako od babičky. Té japonské, samozřejmě.

I tak může vypadat fast food


neděle 28. prosince 2014

Nabažit se Fuji? Nemožné.

28. 12. 2014

Dokonalost sama


Tohle je přesně ten pohled, pro který jsem si sem jela. Nejen do Kofu na dovolenou, ale celkově do Japonska. Je to tak, dívat se na Fuji člověka prostě nemůže omrzet. Pokaždé vypadá trochu jinak, stačí jen pár minut a celý obrázek se změní. Třeba jako dnes, když jsme s rodinkou dorazili do rokliny Shosenkyo, vystoupali několikakilometrovou túrou až k lanovce, která nás vyvezla na vyhlídku, byla Fuji úplně obnažená. A za čtvrt hodinky ji pokryla bílá čepice z oblaků a naskytl se nám tento nezapomenutelný výhled. Stojí za všechny obrazy světa. I za ty kilometry v nohách.


sobota 27. prosince 2014

Zimní dovolená v Kofu začíná

27. 12. 2014

Při procházce městem nás zaujal tento ďábelský kuchař za oknem restaurace
Plánovat si dovolenou pár dní před dovolenou není prý dobrý nápad. Aspoň tak mi to říkali všichni naši známí tady v Japonsku, když jsme zabrousili na téma "kam jedete na zimní dovolenou" a já jsem říkala, že ještě nevíme. Takže to dopadlo tak, že oni známí jsou teď v nějaké exotice, kterou měli  objednanou nejméně od května a my jsme jeli do Kofu. Proč zrovna tam? No, proč ne. Chtěli jsme poznat další místo v Japonsku, je to kousek od Fuji, ne tak daleko od nás, pěstuje se tu víno a hlavně jsem tu našla pěkné ubytování s lázněmi za dobrou cenu. A to byl největší oříšek. Všichni Japonci totiž taky mají prázdniny, takže hromadně opouštějí své domovy a jedou pryč. Hotely mají beznadějně vyprodáno několik týdnů dopředu, a tam, kde ještě mají nějaké to místo, zvedli ceny do neúnosných výšek. 

Pohled na Kofu z hradeb 

Musím říct, že za těch pár hodin, které jsme strávili večerní procházkou po městě, nelitujeme našeho výběru. Město má docela jinou atmosféru než Yokohama. Je obklopené japonskými Alpami, hora Fuji na dohled a uprostřed města hrad. Malý, ale zajímavý. Snad bude takhle pěkný i za denního světla. Centrum tepalo sobotní nocí. Restaurace a hospody byly plné lidí, a že těch podniků nebylo málo. Na cizince jsme nenarazili a celkově je město mnohem méně turistické než jsme zvyklí z Yokohamy. To je pro nás zajímavé, protože to vytváří dojem, že je to tu "víc japonské".  Den jsme zakončili ve venkovní lázni na střeše hotelu, kde jsme ubytovaní. Relax začíná. Myslím, že se nám tu bude líbit. 

Na večeři jsme si dali nabe, kotlík plný dobrot

pátek 26. prosince 2014

Umělohmotné menu

26. 12. 2014


Na co jsou Japonci opravdu machři, tak to je výroba jídel z umělé hmoty. Dokážou to napodobit s takovou přesností, že téměř není možné je rozeznat od pravých. Opravdu. Naši kluci už si několikrát sáhli na takovou maketu, aby se přesvědčili o nepravosti vystavovaného pokrmu. Mnoho restaurací takto vystavuje své stálé menu, někdy i s cenami, takže pro cizince neznalého japonšitny je to jak požehnání. Hned si udělá obrázek, co ho uvnitř čeká a protože jsme v Japonsku, tak dokonce to skutečné jídlo vypadá opravdu jako to umělohmotné ve výloze. Žádný McDonald. Pokud si ovšem onen turista vzpomene na nápis, který byl u vystaveného vzorku napsaný a dokáže ho spárovat s japonským názvem jídla v jídelníčku. I když i to se dá naučit. Po dvou třech zkušenostech, kdy člověk vybíhá s jídelním lístkem v ruce ven z restaurace k výloze a zpět, tak si dá raději práci s jejich zapamatováním, aby byl podobné trapné situace příště ušetřen. A ti línější použijí foťák v mobilu.

čtvrtek 25. prosince 2014

Pozdrav do Japonska

25. 12. 2014



Dnes se trochu netradičně podělím o fotografii, která nebyla pořízená v Japonsku, ale vykoukla na mě dnes ráno z mailu a udělala mi takovou radost, že si ji nemůžu nechat pro sebe. Včera, když jsem se zmiňovala o tom, jak jsme chodívali s kamarády na Štědrý den na procházku, tak jsem netušila, že letos tam budeme taky. Alespoň v myslích našich přátel. Člověka to tu hned zahřeje u srdíčka. Pro ty, co mají problémy s přečtením nápisu, tak je tam napsáno "Ahoj, Jarouši" (zkrácenina našeho příjmení) a David ještě drží v rukou čínský znak štěstí. Děkujeme za ty dary, vám taky!

středa 24. prosince 2014

Dívám se do dáli. Dohlédnu až domů?

24. 12. 2014

Čekali jsme, až se objeví první hvězda. Nakonec jsme uviděli jako první měsíc.

Pokud by snad někdo čekal, že 24. prosince napíšu něco o tom, jak slavíme Štědrý den v Japonsku, tak to se zmýlil. Vánoce jsou jen jedny. Ty doma. (Opět jsem si vypůjčila citaci od kamarádky Adriany). Ale kde je doma? Vždycky jsem si myslela, že tam, kde máme ty své nejbližší. V tom případě doma je pro nás teď tady v Japonsku. A i přesto ty Vánoce tady nějak nejsou. Chybí tomu to správné prostředí, nálada a hlavně setkávání nejen s rodinou, ale i s kamarády. Máme takovou tradici, že chodíme se sousedy na Štědrý den na odpolední procházku. Vezmeme děcka a psy a je nás docela banda. K tomu kapička něčeho ostřejšího a hlavně spousta smíchu. Dnes jsme byli jen tři. Já a kluci. A místo slivovice jsme si dali ve Starbucks kakao. Takže opravuji původní prohlášení a mám nové: Vánoce jsou jen jedny. Jsou tam, kde jste je slavili jako děti. 

I na dáreček došlo. Krásný západ slunce s Fuji v pozadí.

úterý 23. prosince 2014

Dnes byl k večeři...dekopon

23. 12. 2014


Cože? Že jste to slovo nikdy neslyšeli? Já taky ne. Dekopon. Trochu divné slovo, které ani trochu nenapovídá, že by mělo jít o citrusové ovoce. Existenci tohoto "pomeranče s prdelkou" jsem zaznamenala až když jej velmi atraktivně popsala má kamarádka Anita na facebooku. Je to prý hybrid vyšlechtěný v Japonsku v roce 1972, velký asi jako grapefruit, bez pecek, šťavnatý, ale ne tak, že byste se s ním pokecali, snadno se loupe a je to pravděpodobně ten nejsladší citrus, jaký jste kdy ochutnali. No, odolali byste? Vzhledem k tomu, že není zrovna z nejlevnějších, dopřála jsem ho své rodině jako hlavní večerní menu. Anita nelhala. Pasuju dekopon na gastronomický objev tohoto měsíce. 

Fototýden 15. - 21. 12. 2014

Minato Mirai - oblíbené místo pro večerní povyražení 

V noci to v Yokohamě tepe

Děvčata a vánoční stromeček, krásná selfie

I o prázdninách se musí cvičit

Šimralo to, ale nožky byly pak jak nové

Sežrán žralokem

Nebo dinosaurem

Případně Kingkongem

Na nákupní ulici Isezaki se snáší vánoční déšť

Protože nemáme auto, trávíme na různých nádražích hodně času

pondělí 22. prosince 2014

Kaiten zushi - sushi na kolotoči

22. 12. 2014


Dřív nebo později to muselo přijít a byla jen otázka času, kdy napíšu něco o sushi. Je to většinou to první, co cizince napadne, když se řekne japonská kuchyně. Musím se přiznat, že i když mám sushi velmi ráda a občas mě na něj dokonce přepadne až neovladatelná chuť, tak i přesto to není mé nejoblíbenější japonské jídlo. Ale možná je to i tím, jak říká má kamarádka Adriana, že jsem ještě neochutnala opravdu drahé sushi nejlepší kvality. Nicméně, to kluci taky ne, takže jsem je dnes vzala do restaurace, které se říká kaiten zushi. 

V takovéto restauraci jezdí po pásu různé druhy sushi položené na barevných talířcích a návštěvníci restaurace si z něj sami berou to, co jim padne do oka. Jezdící pás jede celou restaurací dokola a projíždí samozřejmě i kuchyní, kde na něj kuchaři sushi pokládají. V menších restauracích jsou kuchaři přímo uvnitř okruhu, takže vidíte, jak a z čeho "jednohubky" připravují. Není potřeba se dívat do jídelního lístku, kolik které sushi stojí, protože cenu udává barva talířku. Například na zeleném je vše za sto, na červeném za sto padesát atd. Číšník na konci jen spočítá, kolik prázdných talířků od každé barvy vám po jídle na stole zůstalo a podle toho zaplatíte. A pokud se nechystáte zrovna do restaurace na to nejšpičkovější sushi, tak to ani není až tak drahé, jak by jeden čekal (v porovnání s cenami sushi, které se prodává v Česku, o porovnávání kvality se v tomto případě snad ani nebudu zmiňovat). 

Asi požádám Adrianu, aby mě příště při nějaké velmi speciální příležitosti vzala na to "opravdové" sushi. Člověk by si měl udělat obrázek o tom, jak má vlastně správné sushi chutnat, když už se rozhodne o něm psát. Takže o sushi více až po zmiňované gastronomicko-naučné zkušenosti.

Tento druh u mě dnes vyhrál

neděle 21. prosince 2014

Na trhu jak doma

21. 12. 2014



Pár kroků od domu máme trh Yokohama bashi. Chodím tam často, protože máme malou ledničku, kam se mi vleze  nákup tak na dva dny. Je to dlouhatánská, zastřešená ulice, plná čerstvého a levného ovoce, zeleniny, ryb a mořských potvor, masa, ale taky stánků, kde nabízí krabičky s připraveným hotovým jídlem, třeba sushi, čínské taštičky nebo korejské speciality. Dá se tu nakoupit v několika drogériích, v domácích potřebách nebo v obchodech s oblečením (ale móda, co se tu nabízí je natolik odstrašující, že jsem se odvážila pořídit si tu jen zástěru na vaření). Chodím sem ráda, je tu živo, mísí se tu různé vůně a barvy a je tu pořád na co koukat, pokaždé je sezóna něčeho jiného, takže se na pultech objevují zvláštní věci, o kterých ani nevím, jestli jsou vlastně na jídlo. Na cizince tu natrefíte jen málokdy, a tak není divu, že někteří prodavači si mě už pamatují. Občas na mě volají, třeba "hej, česká maminko, jdete si zase koupit nudle?" nebo "kde máte syny, ještě ve škole?" anebo "tak co ta ryba včera, udělala jste ji na másle, jak jsem vám radil?". Člověk si připadá trochu víc usazený a to je příjemné. 

sobota 20. prosince 2014

I'm dreaming of white...ehm... wet Christmas

20. 12. 2014


Začínám mít takový nejasný pocit, že tady zřejmě bílé Vánoce nebudou. Ne že by za posledních já nevím kolik let nějaké u nás v Česku byly, ale aspoň střípek naděje ve mně vždycky zůstával. Tady nepomůže k vánoční náladě ani zářivé osvětlení zdobící celé město ani americké koledy linoucí se z reproduktorů ve VŠECH obchodech pořád dokolečka jak kolovrátek. Být pracovnice u kasy, tak by mě z toho brzy kleplo. Navíc dnes lilo jak z konve a kdybychom zrovna nešli kupovat pro kluky vánoční dárek, tak bych si pořádně ani nevšimla, že už za čtyři dny nadejde ten den, na který jsme vždycky jako děti čekali celý rok. 

Vysvětlím. Za prvé. Vánoční cukroví nepeču, muž to zakázal, že bych to stejně všechno snědla sama.  Vrrr. Ale tady se beztak nedají sehnat ty správné suroviny a do mé trouby/mikrovlnky/napařovače o rozměrech 30 x 40 cm se vejde naráz jen 9 kousků, takže bych tím strávila mládí. 
Za druhé. Stromek nemáme, muž to zakázal, že ho nemáme v našem malém bytě kam dát. Stejně nemám žádné ozdoby a kolečka pomeranče by se na klimatizaci, asi nevysušily. 
Za třetí. Dárky si nedáváme (jenom jeden klukům), to muž zakázal už před lety, protože je to prý hrozně stresující. Za tento jeho výmysl jsem mu dodnes vděčná, protože vymýšlení vhodných vánočních dárků je snad ještě více vysilující než vánoční úklid celého bytu. Který mimochem za účelem zachování sváteční nálady taky raději nedělám. Taková jsem hospodyňka. 
A za čtvrté. Ač jsem se setkala už s několika názory, že tím porušujeme veškeré vánoční tradice, myslím, že je to přesně naopak. Naše Vánoce jsou díky výše uvedeným opatřením mého muže neskutečně klidné. Jen nevím, jestli letos nebudou až moc klidné. Asi je celé strávíme velmi neromanticky před monitorem počítače u Skypu s těmi, co nám tu chybí. 

pátek 19. prosince 2014

Štědrý den Made in China Town

19. 12. 2014


Aniž bych to jakkoliv plánovala, přepadla mě dnes opět po čase štědrá nálada. Kluci trávili začátek svých prázdnin s marodící matkou doma, a tak když se mi dnes udělalo líp, vzala jsem je do čínské čtvrti, abych jim to vynahradila. Už dlouho jsem jim to slibovala, protože žadonili, že by si rádi dali něco echt čínského a taky proto, že čínská čtvrť je jedna z hlavních atrakcí Yokohamy a oni tam vlastně ještě pořádně nebyli. Je pravda, že jídlo je největším lákadlem, za kterým sem proudí davy lidí. Restaurace nebo alespoň stánek s pečenými kaštany je na každém druhém kroku a na tom prvním obchod s cetkama nebo věštírna, kde čtou z ruky. My jsme po obědě zamířili do samého centra, kde je hned naproti největšího chrámu osmipatrová budova nabitá atrakcemi. Vyzkoušeli jsme, jaké to je být obědem pro malé rybičky, co nám vykousaly na nohách pedikúru, nechali jsme se zvěčnit coby čínská rodinka (viz foto) a prolezli jsme tři patra muzea optických klamů. Když jsme vyšli ven, byla tma, lidí skoro jak na tokijském nádraží, tak jsme ještě cestou ochutnali pár čínských knedlíčků a nechávaje za sebou město ve městě tepající příslibem páteční noci, jsme se vydali k domovu.


čtvrtek 18. prosince 2014

Japonské super potraviny - Miso

18. 12. 2014



Miso pasta je ingredience v japonské kuchyni nepostradatelná. Já ji mám v ledničce pořád a vařím z ní především polévku misoshiru, ale používá se také jako přísada do hlavních pokrmů. Miso je pasta z fermentovaných sójových bobů a protože obsahuje spoustu vitamínů, proteinů, enzymů a probiotickou mikroflóru, prvky tolik potřebné k dobrému zažívání, odborníci ji řadí mezi tzv. super potraviny. Údajně také přispívá k odbourávání toxinů a zabraňuje rakovinotvornému bujení. Japonci jsou díky tomuto kulinářskému zázraku fit až do vysokého věku.

Existuje několik druhů miso pasty. Dalo by se říci, že každá oblast má svou vlastní variantu. Základní typy jsou červené, bílé a smíšené miso (má světle hnědou barvu). Momentálně mám doma (a taky na obrázku) zrovna bílé miso shiromiso, které je oblíbené především v západní oblasti u Ósaky, Kjóta a Kóbe a je v chuti nejjemnější, skoro až sladké. Nejvýraznější chuť má pak červené miso akamiso, které se používá v okolí Tokia.

Mně se nejvíc líbí to, že miso jedna z mála věcí, co je zároveň zdravá i chutná. Na polévce misoshiru jsem doslova závislá a vařím ji několikrát do týdne. Je to jednoduché. Základní polévka se dělá z vývaru dashi (tady se dá koupit instantní, ale zdravější je ten, který se připraví z mořské řasy kombu nebo vyvařením hoblinek ze sušených ryb, tzv. katsuo bushi), do vývaru se přidají nakrájené řasy wakame, tofu a pak pasta miso. Včera jsem ještě do polévky hodila bílou ředkev daikon a papričky okura. Ale jinak do polévky přidávám, co mám v ledničce - houby shiitake, krevetky, škebličky, špenát, mrkev, sójové výhonky...

Tak, a jdu vařit oběd. Nějak jsem zase dostala chuť na misoshiru...


Včerejší večerní polévka misoshiru 

středa 17. prosince 2014

Co mě překvapuje 2. | Doprava

17. 12. 2014


Ležet v posteli s bacilem, když jsou prázdniny a venku je hezky, to fakt není zábavné. Kluci jsou sice rádi, že mají alespoň jeden den, kdy po nich nic moc nechci, a můžou si v klidu "odpočinout, protože jsou kvůli učení straaaašně unavení". Tak dobrá, dnes a možná ani zítra se nebude dít nic. Co ale pak napsat a co vyfotit? Když už jsem se jednou hecla, že každý den něčím přispěju, tak to přeci nepřeruším hned třetí den. Dnes se tedy vrátím k přemítání nad tím, co je v Japonsku jiné. A chování Japonců v dopravních prostředcích do této škatulky rozhodně patří. 

Měststká i dálková hromadná přeprava je v Japonsku geniálně propracovaná. Díky tomu jsme se rozhodli, že si ani nepořídíme auto, protože bychom jej stejně využívali jen minimálně. Kluci jezdí do školy autobusem a hned po první jízdě jsem měla zážitek. Řidič je v uniformě s čepicí a bílými rukavicemi a k ústům má připevněný mikrofon. Když nasedáte, řidič oznámí, jaká je konečná stanice, vhodíte mu do kasičky jízdné nebo si pípnete kartou, řidič poděkuje, a pak všechny upozorní, že se odjíždí, aby se drželi madel. Někteří řidiči dokonce během jízdy informují, jestli se odbočuje a kam, aby byli cestující připraveni. Každá další stanice se ohlásí a řidič to mnohy ještě znovu zopakuje. Když se vysedá, musí se počkat, než autobus zastaví a pak se teprve všichni, kdo chtějí vystoupit, soukají ze svých míst. A že to někdy zabere času, protože autobus je malinký a lidí moc. Pokaždé mám z jízdy autobusem pocit, že cestující a řidič autobusu tu mají díky té komunikaci přes mikrofon mnohem bližší vztah než u nás.

Ale cestující mají také mnohem menší svobodu. Ve voze se nesmí ani jíst, ani pít, ani telefonovat, ba co, telefon nesmí ani zazvonit. A někdy mám pocit, že se nesmí ani mluvit. Opravdu. Když autobus zastaví na křižovatce na červenou a vypne motor, tak je tam hrobové ticho. Nikdo nic neříká. Kromě nás. Kdykoliv jsme někde v nějakém dopravním prostředku, tak jsme vždycky nejhlučnější, a to se bavíme šeptem. A když už jsme u výčtu negativ, tak si nemůžu nepostěžovat na pozdní příjezdy autobusů. Nevím přesně, proč to tak je, ale jen málokdy se stane, že autobus přijede na čas. Ale nikdy jsem neviděla nikoho, že by si stěžoval nebo vypadal naštvaně. 

Zato metro a vlaky, ty skutečně přesné jsou. Vše na sebe navazuje a kdyby náhodou chtěl někdy někdo změnit jízdní řád, tak by potřeboval pořádně vymakaný software, aby to zase seskládal dohromady. 

Cestující ve vlaku a metru jsou překvapivě disciplinovaní. Před příjezdem se postaví za sebe do řady a čekají, než vlak přijede. Jak dorazí do stanice a otevřou se dveře, nastává chvíle napětí a psychologického boje, protože kdo urve místo na sezení, jakoby vyhrál loterii. Ale pak se zase všichni pokojně bez řeči ponoří do svého vlastního světa zírajíce do mobilního telefonu nebo na tablet. Málokdy se vidí někdo se skutečnou knihou. Anebo spí. Někteří spí i ve stoje. A dokážou usnout hned na druhé zastávce. Neuvěřitelné. A nakažlivé. Taky buď koukám do mobilu, do knížky nebo předstírám spánek, když se vydám na delší cestu. Jen si říkám, jak je možné, že dokážou vystoupit na té správné zastávce. Mně už se jednou stalo, že mě budili za bílého dne v metru. Naštěstí jsem skutečně jela na konečnou.

Služby na nádražích dělají celé cestování příjemnějším než by se mohlo zprvu zdát. U každého nádraží to doslova žije, bývá často centrem celé čtvrti. Takže když si chcete někam vyrazit, je to praktické, že nemusíte šlapat daleko, když se vracíte hodně pozdě nebo malinko v náladě. 

Na každém nádraží je WC. To by samo o sobě nebylo až tak fascinující, kdyby člověk nepřišel dovnitř a nezjistil, že jsou čisté, voňavé, nechybí tam papír a mnohdy ani super japonské záchody s bidetem a splachováním na fotobuňku. Nicméně, tohle všechno je vám trochu jedno, když se rozhodnete (nebo musíte) jet vlakem v dopravní špičce. 

JEDNOU jsem se vydala do Tokia okolo osmé hodiny ráno a od té doby si plánuju výlety buď na dřív nebo na později. Sardinky mám ráda, ale jen na talíři. Metro naštěstí nabízí jeden vagón v soupravě pouze pro ženy od prvního ranního vlaku až do deváté hodiny dopoledne, tak jsem se vmáčkla tam a v nejtišším tichu jsem dojela až na místo určení. Opět mě to ticho zarazilo. Že ani ženské si mezi sebou nevykládají, to už není normální. Nicméně, je to lepší, než kdyby člověka pořád někdo budil z mikrospánku nebo rušil hlasitým projevem dějovou linku nedočtené knihy. 




úterý 16. prosince 2014

Zapíjím bacila


16. 12. 2014



První den mé výzvy a hned se mi to musí zkomplikovat. Chytl se mě nějaký bacil, tak jsem zůstala doma a kluky poslala s kamarádama pohrát si na zastřešené hřiště. Být doma ve Vizovicích, udělám si slepičí polívku, čaj z nasbíraných bylinek a zaliju to domácí medicínou zvanou slivovice. Do toho bych si pustila televizi, určitě by se tam našla alespoň na jednom z kanálů nějaká pohádka. Tady mám jen šípkový čaj v pytlíku a o programech v televizi snad ani nemá cenu psát. Tak alespoň je konečně čas něco si přečíst a načerpat trochu enegie při odpoledním šlofíkovi.


Fototýdny 1. - 14. 12. 2014

Nedá mi to, abych se nepodělila o některé pěkné fotografie uplynulých dvou týdnů. I když je na kalendáři už dvanáctka, tady to vypadá, jako by konečně začal podzim. Mně osobně to vůbec nevadí, protože jako nelyžaři by mi stačilo, kdyby jeden den v roce (nejlépe 24. 12.) nasněžilo,  pokochám se a druhý den to může klidně roztát. Ostatně, možná to tak i dopadne v těchto zeměpisných šířkách. 

Tokijský park Otaguro barevný a zářící i v noci


U nás letos stromek nebude, tak alespoň na výstavě vánočních dekorací.

Na kurzu mexického vaření.
Zase jsem o něco chytřejší. A chci do Mexika!

Vánoční večírek Yokohamského mezinárodního klubu žen.
Pařit se dá i na "Rolničky".

Adriana mě vždycky vytáhne někam do krásného prostředí. 

Jako třeba do tohoto barevného lesa v Saitamě.

Další vánoční večírek, tentokrát pro děti z dětských domovů.

Yokohamský zábavní park jede ve dne v noci, v létě v zimě.

Každou středu chodím na ikebanu.
Někdy je to pořádný hlavolam.

A zde mistr trumpetista, zatím ještě v orchestru,
na sólo počkáme do příštího roku.

Nasbírám si podzim do zásoby.

Co hraješ, brácho?

pondělí 15. prosince 2014

Nová kapitola

Tak a dost. To jsem si dnes řekla, dívaje se na žalostnou klesající tendenci četnosti svých příspěvků na blogu. Už delší dobu se mi honí hlavou nápad, jak dál pokračovat. Chtěla jsem původně počkat na začátek roku. To víte, předsevzetí jako zhubnout, začít opět běhat nebo naučit se japonsky, ty rozhodně přijdou na řadu. Ale můžou počkat do 1. ledna. S blogem začnu dnes.

Vrátím se zpět k původnímu plánu zaznamenávat každodenní maličkosti všedních dní. Tedy doslova KAŽDÝ DEN a MÁLO. Myslím, že to bude ta správná výzva přesně pro mě. Každý den s sebou nosím foťák, stal se mým třetím okem. Nemělo by být těžké najít alespoň jedno dvě fota za den a něco málo napsat. Bude to můj pravý elektronický deníček. Vlastně, už teď se na to těším.


15. 12. 2014


Dnes začaly vánoční prázdniny. Budou trvat tři týdny! Být děckem, jsem štěstím bez sebe. Ale že jsem rodičem, malinko mě to znervózňuje. Zároveň jsem ráda, že si všichni odpočineme, nicméně vymýšlet program na 21 dní pro dospívající mládež, může být pořádným oříškem. Začali jsme tím, že jsme s klukama navštívili technické muzeum, proletěli se v simulátoru helikoptéry a objevili nový gastronomický poklad v podobě zapadlé rybí restaurace. Já jsem si dala k obědu Bara chirashi don, neboli rýži v misce, pokrytou syrovým lososem, jikrama a v mém případě ještě krabím masem. Mňam. 

úterý 2. prosince 2014

Fototýden 24. - 30. 11. 2014

Konečně dorazil podzim ve své plné parádě

Vydaly jsme se s Adrianou opět do zahrad a chrámů

I metaři ladí

Sakury okolo řeky už skoro opadaly

Pomalu zarůstá, až z lucerny nebude vidět ani kousek

Něco na poškádlení smyslů - z lekce japonského domácího vaření
Můj letošní přístup k vánoční výzdobě je vpravdě minimalistický.