středa 6. srpna 2014

Vychytávky pro japonskou hospodyňku

Japonci jsou velmi vynalézaví lidé a mají smysl pro detail. Každý den mě překvapí nějaká maličkost, která člověku tak nějak zpříjemní den a na kterou můžou přijít opravdu jenom Japonci. Většina z nich je tak trochu ze světa žen v domácnosti, takže pokud se budou pánové u tohoto článečku nudit, byli jste varováni.

Tak třeba obaly od čehokoliv. Je to až zarážející, že většina obalů u nás je skutečně jen na zabalení výrobku, ale už se nemyslí na to, že se do něj bude chtít někdo nakonec dostat. A to bez použití nůžek nebo v horším případě zubů. Tady má každý obal na sobě malý zářez, díky kterému se velice snadno a elegantně dostanete dovnitř.

Nebo záclony a závěsy, to byla vždycky noční můra, když přišel čas na jejich praní, žehlení, ale především věšení. Tady si je koupíte (anebo v případě, že nemají vaši požadovanou velikost, tak si je necháte ušít přímo v obchodě) už nařasené v pravidelných shlucích, s háčky, které jsou nastavitelné podle toho, jak vysoko máte kroužky na garnýži. Paráda, už dost funění a počítání, kolik ještě chybí kroužků a  tak dále, hospodyňky mi budou rozumět.

Další z drobností, která mě vytáčela, bylo povlečení na peřinu. Někdy se v  zuřivém spánku peřina shrnula tak, že její rohy neseděly na rohy povlečení a bylo potřeba to několikrát natřepávat, aby si  peřina uvnitř zase sedla, tak jak měla. A malá vychytávka v podobě provázků v každém rohu povlečení a ouška v rozích peřiny, díky kterým zafixujete vše tam, kde má být, to vyřešila. No nepotěšilo by vás to?
 
A co všechno je možné sehnat v obchodech do domácnosti, páni, potřebovala bych nějakého místního průvodce, který by mi vysvětlil, co na co použít. Ať už jsou to supersavé utěrky, navlhčené ubrousky na všechny možné povrchy, kartáčky na čištění různě zakřivených povrchů, škrabky a loupáky na každý druh ovoce a zeleniny,  držáky na vše ostatní (např. držák na banánový trs mi přišel obzvlášť obskurní),  síťky do odpadu v dřezu, kleštičky na odstraňování špíny v úzkých štěrbinách, no prostě věci, které vlastně vůbec nepotřebujete, tak někdy není možné odolat a musíte si některou z nich pořídit, většinou jsou za hubičku. A u pokladny vám prodavačky v uniformách úhledně poskládají celý váš nákup do mikrotenové nebo papírové tašky, vloží vaši bankovku do kasy a drobné, které vám má vrátit, samy vyskočí z kasy ven. Tyhle pokladny by měli zavést i u nás, především v některých zlínských restauracích.
 
Drobností ulehčujících život japonských hospodyněk je mnohem víc a jsem za ně ráda. Je vidět, že japonští vynálezci jsou buď svobodní pánové, kteří se musí sami starat o svou domácnost anebo to jsou prostě ženy.  Jinak si neumím vysvětlit tu empatii,  s jakou dokáží navrhnout tolik různých vychytávek.

Žádné komentáře:

Okomentovat